Κινέζικα τραγούδια


Ακούγοντας κινέζικα τραγούδια (προορίζονται κυρίως για παιδιά), μπορούμε να μάθουμε ταυτόχρονα, καθώς το λεξιλόγιο και η γραμματική τους είναι αρκετά απλά. Έτσι, βελτιώνουμε το επίπεδο γνώσης της γλώσσας, διασκεδάζοντας.

  • 1. 我们多么幸福


    我们的生活多么幸福,
    我们的学习多么快乐
    晨风吹拂五星红旗,
    彩霞染红万里山河
    不论在城市还是乡村,
    家家的孩子都去上学
    哈哈哈哈哈,哈哈哈哈哈,
    我们的生活多么幸福
    哈哈哈哈哈,哈哈哈哈哈,
    我们的学习多么快乐

    勇敢的海燕穿过白云,
    我们高高兴兴走进校门
    今天我们跟着老师,
    学习科学学习本领
    明天我们就像小鸟一样,
    飞向祖国工矿、农村
    哈哈哈哈哈,哈哈哈哈哈,
    我们的生活多么幸福
    哈哈哈哈哈,哈哈哈哈哈,
    我们的学习多么快乐

    快乐的节日红旗招展,
    我们排着队伍昂首向前
    工人叔叔农民阿姨,
    望见我们都露出笑脸
    都说我们将来建设祖国,
    个个都是英雄模范
    哈哈哈哈哈,哈哈哈哈哈,
    我们的生活多么幸福
    哈哈哈哈哈,哈哈哈哈哈,
    我们的学习多么快乐

  • 2. 我们的田野

    我们的田野,美丽的田野,
    碧绿的河水,流过无边的稻田,
    无边的稻田,好像起伏的海面。

    平静的湖中,开满了荷花,
    金色的鲤鱼,长得多么的肥大,
    湖边的芦苇中,藏着成群的野鸭。

    风吹着森林,雷一样的轰响,
    伐木的工人,请出一棵棵大树,
    去建造楼房,去建造矿山和工厂。

    森林的背后,有浅蓝色的群山,
    在那些山里,有野鹿和山羊,
    人们在勘测,它们埋藏着多少宝藏。

    高高的天空,雄鹰在飞翔,
    好像在守卫,辽阔美丽的土地,
    一会儿在草原,一会儿又向森林飞去。

  • 3.绿色的祖国


  • 4.小燕子

    xiǎo yàn zi chuān huā yī

    小   燕  子 穿    花  衣

    nián nián chūn tiān lái zhè lǐ

    年   年   春   天   来  这  里

    wǒ wèn yàn zi nǐ wéi shá lái

    我 问  燕  子 你 为  啥  来

    yàn zi shuō   zhè lǐ de chūn tiān zuì měi lì

    燕  子 说     这  里 的 春   天   最  美  丽

    xiǎo yàn zi gào su nǐ

    小   燕  子 告  诉 你

    jīn nián zhè lǐ gèng měi lì

    今  年   这  里 更   美  丽

    wǒ men gài qǐ le dà gōng chǎng

    我 们  盖  起 了 大 工   厂

    zhuāng shàng le xīn jī qì

    装     上    了 新  机 器

    huān yíng nǐ cháng qī zhù zài zhè lǐ

    欢   迎   你 长    期 住  在  这  里

  • 5.小白兔白又白

    xiǎo bái tù bái yòu bái liǎng zhī ěr duo shù qǐ lái

    小 白 兔 白 又 白 两 只 耳 朵 竖 起 来

    ài chī luó bo ài chī cài pǎo qǐ lù lái zhēn jiào

    爱 吃 萝 卜 爱 吃 菜 跑 起 路 来 真 叫

  • 6.新年真热闹

    1ος στίχος

    guò xīn nián zhēn rè nao , fàng ya fàng biān pào ,

    过  新  年   真   热 闹  , 放   呀 放   鞭   炮  ,

    dà hóng bāo yā suì qián , cāi cāi yǒu duō shǎo ,

    大 红   包  压 岁  钱   , 猜  猜  有  多  少   ,

    2ος στίχος

    gōng xǐ yé ye fā dà cái , xīn nián zhēn rè nao 。

    恭   喜 爷 爷 发 大 财  , 新  年   真   热 闹  。

    1ος στίχος ξανά

    gōng xǐ nǎi nai fā dà cái , xīn nián zhēn rè nao 。

    恭   喜 奶  奶  发 大 财  , 新  年   真   热 闹  。

    1ος στίχος ξανά

    gōng xǐ shū shu fā dà cái , xīn nián zhēn rè nao 。

    恭   喜 叔  叔  发 大 财  , 新  年   真   热 闹  。

  • 7. 读书郎

    1ος στίχος

    xiǎo ma xiǎo ér láng

    小   嘛 小   儿 郎

    bèi zhe nà shū bāo shàng xué táng

    背  着  那 书  包  上    学  堂

    bú pà tài yáng shài

    不 怕 太  阳   晒

    yě bú pà nà fēng yǔ kuáng

    也 不 怕 那 风   雨 狂

    zhǐ pà xiān sheng mà wǒ lǎn nǎ

    只  怕 先   生    骂 我 懒  哪

    méi yǒu xué wen luo wú yán jiàn diē niáng

    没  有  学  问  啰  无 颜  见   爹  娘

    lǎng lǐ gé lǎng lǐ ya lǎng gé lǐ gé lǎng

    朗   里 格 朗   里 呀 朗   格 里 格 朗

    méi yǒu xué wen luo wú yán jiàn diē niáng

    没  有  学  问  啰  无 颜  见   爹  娘

    2ος στίχος

    xiǎo ma xiǎo ér láng

    小   嘛 小   儿 郎

    bèi zhe nà shū bāo shàng xué táng

    背  着  那 书  包  上    学  堂

    bú shì wéi zuò guān

    不 是  为  做  官

    yě bú shì wéi miàn zi guāng

    也 不 是  为  面   子 光

    dú shū láng ér gē

    读 书  郎   儿 歌

    zhǐ wéi zuò rén yào zhēng qì ya

    只  为  做  人  要  争    气 呀

    bú shòu rén qī fu ya bú zuò niú hé yáng

    不 受   人  欺 负 呀 不 做  牛  和 羊

    lǎng lǐ gé lǎng lǐ ya lǎng gé lǐ gé lǎng

    朗   里 格 朗   里 呀 朗   格 里 格 朗

    bú shòu qī fu ya bú zuò niú hé yáng

    不 受   欺 负 呀 不 做  牛  和 羊

    1ος στίχος ξανά

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.